画皮あやかしの恋 の初日に行ってみた-ドニー・イェン 甄子丹

どのくらいの方がこのブログを覗いているか知りませんが、なんとなく読んでくださっている方なら想像がつくと思います。はい、初日に行って参りました(笑)「画皮 あやかしの恋」。

たまには誰かと一緒に観ますよ、ということでフリーマン・オフィスの筒井氏と連れだって。
本当はその日、秋葉原にあるショウブラの輸入ソフトを売ってるお店に連れて行ってくれるという約束だったのですが、画皮を見てから待ち合わせるという私に彼はそこからお付き合いくださいました。感謝!

有楽町スバル座はスクリーンが大きくてよいですねぇ。
ここはフィルム上映なので試写室で観たデジタル上映とはまた違って、エンディングソングが倉木麻衣さんの日本語カバーではなくオリジナルの張靚穎バージョン。調べたら今のところ、このフィルム上映はスバル座と大阪のシネマート心斎橋の2館だけなのね。

周迅(ジョウ・シュン)ほんと、いいわぁ~(こればっかり)。
よく見ると、これは本当の愛を知らない主人公たちがそれぞれ本当の愛を知る、という話だったのですね(それまでさんざん何見てたんだ、オマエ)。いや、待て、ドニーさん演じる鮴雛E(パン・ヨン)はちゃんと最初から愛というもののなんたるかを知ってたやんか!なのに報われない男心、とほほ(またこればっかり)。でもドニーさんキュートだから問題なし(以下略)。
「どの俳優もアップ多くていいと思うんですよね!」上映後そう言うと「う~ん、そういうとこも含めてちょっとテレビ的ではあったねぇ」というご返事。まぁ、なんとなくCGも含めて2008年制作なのに随分古めかしく思えるところもあったといえば、そうですが。
ま、ゴードン・チャンなんで深く考えない方が吉、ということに落ち着きました(笑)。

そういえば、この映画の日本関係者のおひとりが前回の画皮レビューを読んでメールを送ってくれました。クレジットに登場する龐勇という制作主任の名前を彼女はとっくに気がついていて権利元に問い合わせたのだとか。「偶然です」というレスポンスが来たそうですが、珍しい名前だし変ですよねぇ、という内容。いやいやいや、その中国の担当者が気がついてなかったうえに調べるのが面倒だったんでテキトーに答えたんだとしても驚きませんよね。

そうだ、103分のものしかプリント素材がないために本国同様にこのバージョンでの劇場公開となりましたが、DVDでは118分のディレクターズカット版も併せてリリースする予定だそうです、やった!ドニーファンにはこのディレクターズカット版のほうを強力にお勧めしときます。
追記です:発売されるソフトは全部で3種類です。そのうちの103分劇場公開版にだけ普通語、日本語、そして広東語音声トラックがつきます。(2枚組の完全版には広東語音声なし)詳しい内容やなぜそうなったかの理由についてはコチラをご覧ください。
なので広東語で本人の声が聞きたいドニーファンには両方のバージョンをセットにしたコンプリート版を、あらためてお勧めいたします。

さて映画を見た後に、筒井先生に秋葉原のその店に連れて行ってもらったのですが、自分、絶対に自力では二度と辿り着けないと思う。そう考えるとここで見つけたが100年目なわけですよ。おまけにその日はショウブラ製品全品50%引きだったし。

ティ・ロンの日本未発売、楚留香ものがあったので当然ながら。フーシェンの「射雕英雄伝、三部作」とか、イー・トンシン主演(監督作じゃないよ~)の「倚天屠龍記」シリーズ2本とか何気に金庸祭り。イー・トンシン主演作品は海外どころか香港でのネットショップでももう出回ってないから見つけたそばから慌てて買ってしまいました。と、いう具合に一気に武侠物が充実してしまった私のライブラリー。しかもVCDじゃない、DVDだぜ。

それにくわえ、これまた香港でも手に入らない凌雲出演の武侠物とか現代ものとかミュージカルとか。これらは半年後に来ても多分そのまま残ってるとは思いますが(笑)、肝心の自分が永遠にここに辿り着けないかもしれないので。
この凌雲という俳優さん、楚原(チュー・ユアン)監督の「流星胡蝶剣」(76年)にちらりと出ていて気に入った男前。
その際のレビューで彼のことを
>調べても日本じゃなかなかお目にかかれない俳優のようで残念です。本職はアクションじゃないらしいし。ま、縁があったらまたどこかで会おう!
と、書きましたが、どうやら縁があったようで。あなたのお仕事ぶりゆっくり拝見いたしますわよ。

おおそうだ、そこで泰盛(TAI SENG)から発売されているドニー・イェン「クンフーマスター/洪熙官」2枚組のダイジェストDVDも発見。そういえばアメリカでもすでにストックなしで、唯一見つけたUKAmazonで買おうとしたら「海外発送お断り」の物件で悔しい思いをしたことが。
仕様をよく読むと、SPECIAL FEATURESにAudio Commentary by DONNIE YEN and Bey Loganの文字。わははは、買わないわけがありませんね。
分る範囲でなんか興味深い小ネタがあったら、またどこかのコメント欄のご返事とかで、こっそり書くかもしれません。

にしても、まだ観てない日本未発売ショウブラ作品が自宅に10本近くはあるってのに、新たに14本購入ですか。これ以上増やしてどうする?自分?・・・と、いうようなことは気にしない!

途中から映画監督の中田圭さんも合流し、またまたまたコアな功夫映画話に花が咲いてしまいました、といってもこのメンバーじゃこっちは聞き役に徹するしかないんですが(笑)。楽しかったです、また遊んでくださいまし~。

画皮 あやかしの恋日本公式サイト

画皮(原題)香港DVDにて鑑賞 / 画皮 あやかしの恋(邦題)-ドニー・イェン 甄子丹
画皮 あやかしの恋-ドニー・イェン 甄子丹(試写会を見たレビュー)

カテゴリー: 功夫映画, 甄子丹 パーマリンク

画皮あやかしの恋 の初日に行ってみた-ドニー・イェン 甄子丹 への4件のフィードバック

  1. きんこん のコメント:

    おはようごじゃました!(ジャッキー風)

    ケイコママの功夫マニアな日常を読ませていただくと
    勝手に「同志」のような親近感が増幅しますわ(笑)

    >おまけにその日はショウブラ製品全品50%引き

    うわお!めちゃめちゃラッキー、まとめ買い必至の展開でっせ(笑)
    東京は夢のようなお店が有って、いいですね縲鰀

    先日、久しぶりに上京し、国立美術館フィルムセンターで「ミスター・ブー 日本初公開バージョン」の上映会に参加して来ました!

    上映後、香港マニアックな皆さんとワイワイ飲んで至福の時を過ごしました!
    趣味の同志と語り合う、ってナンデあんな楽しいんでしょ(笑)

    九月に、四年ぶりの香港、行って来ます!
    マイケル・ホイ先生に会って来ます!(って、舞台挨拶を観るダケだけど…笑)
    お土産買って来ますよ!リクエスト有りますか?

    • ケイコママ のコメント:

      きんこんさま
      ミスターブーの上映会の事は先日の飲み会でも噂になっておりました。Mr.Booがマイケルじゃなくサミュエルだったというのに今更驚いた未熟者です(笑)
      以前、日本語吹き替えがついてるというので慌ててBOXを買ったよくあるファンの1人です。

      香港、いいですねぇ~。うらやましーーー。レポお待ちしておりますよ!
      お土産、嬉しゅうございます!では遠慮なく・・・
      もし香港でドニーさんのCMしてる商品の、写真入りポップとか看板とか見つけたら写真に撮って送ってください。パンツとかいいですねぇ。勿論、遭遇したらということで!
      どぞ、よろしゅくおなぁガイしゅまーす(成龍風)

  2. SPUTNIK のコメント:

    私もやっと鑑賞して参りました!

    実はなるべくフレッシュな状態で観たいと、
    こちらへお邪魔を控えてました。(笑
    その甲斐あって、がっちり堪能!

    スバル座の古式ゆかしい劇場の雰囲気と、
    やっぱりノスタルジックささえ感じるこの作品の
    フィルム具合がマッチしていて、良い劇場を選んだなぁ縲怩ニ。
    この作品はデジタル上映ではなく、
    フィルム上映でこそ本領発揮してくれると痛感しました。

    憎くてたまらない小唯が。
    最後に一番愛おしくなる・・・。
    すれ違い過ぎるそれぞれの想いが切なかったデス。
    私にはもう、あんな純粋な想いで恋はできないわー。(笑

    • ケイコママ のコメント:

      SPUTNIKさま
      画皮あやかしの恋、ご覧になったのですね。堪能されたようで嬉しい限りです。
      純粋な恋・・・自分も無理っす(笑)。
      おっしゃる通り、あの劇場で、あのお話はとてもマッチしてましたね!日本でこの映画を担当されている方は愛情を持ってお仕事されていると思います。ただ中々お客様が入らないので苦戦しているようで・・・。もし周りに中華好きな御友人などおられましたら勧めてくださいまし。
      今後も、アクション、ノワールもの以外の映画も見たいですもんね!

コメントは停止中です。